13 noviembre 2005

Lebab: una iniciativa muy interesante

Después de unos días de "vacaciones blogueras" vuelvo con un tema que me ha llamado mucho la atención, y que demuestra la verdadera utilidad de la tecnología en el MundoReal™, como le llamarían los Microsiervos.

En el programa "Con todos los acentos" (RTVE) han hablado esta mañana de Lebab (Babel, al revés), un traductor informático que se encarga de facilitar la relación entre médicos y sus pacientes inmigrantes. Actualmente, Lebab incluye los idiomas más habituales en la inmigración que viene a nuestro país: español, catalán, ingles, árabe, chino y rumano, con posibilidad de hacerlo extensible a otros idiomas.

Se trata de una herramienta que, dirigida por el facultativo y en base a una serie de preguntas cerradas, formula éstas en tiempo real en la lengua seleccionada a través de un digitalizador de voz, permitiendo que el paciente explique al médico los síntomas que nota y éste a su vez le indique su diagnóstico. Esto permite una disminución eficaz y rápida de la barrera del idioma y dar mayor calidad en la comunicación entre médico y paciente.

la Comunidad de Madrid y la Generalitat de Catalunya ya lo están aplicando en fase beta. Enhorabuena a la Administración por este tipo de iniciativas.

,

1 comentario:

Anónimo dijo...

Saludos "Tochismochis". Veo que te has informado bien sobre Lebab. Conozco de cerca el proyecto y te quería aclarar que la iniciativa proviene de una empresa privada (Lebab Systems) y no de la Administración como has indicado. Por lo demás es una buena descripción de Lebab. Si te interesa saber más visita la página lebab.es